Bonnes idées ! |
Un cahier d'allemand authentique
Vous
savez peut-être qu'en Allemagne, les cahiers scolaires ne ressemblent
pas aux nôtres...
En quoi sont-ils différents ?
- Nos voisins germains ne connaissent pas le lignage Seyès. Leur lignage
est double (dans les petites classes) et se réduit progressivement à
une seule ligne chez les grands.
- Leur militantisme pour la protection de l'environnement pousse égalementnos
voisins à opter plutôt pour du papier écologique.
- Le format aussi diffère du nôtre : entre le A4 et le A5. On trouve
aussi du 21 x 21, mais c'est le maxi !
- La couverture est souple et le nombre de pages varie de 16 à 32.
- Souvent, le cahier a 2 marges, une à droite et l'autre à gauche.
- Les feuilles sont souvent détachables et perforées pour pouvoir
être rangées dans un classeur.
- Au dos du cahier ou sur la page intérieure de la couverture, on trouve
systématiquement une grille d'évaluation de 1 à 6 (1 étant
la meilleure note)
...Quelle est donc la bonne idée ?
Pourquoi ne pas acquérir cet
outil pour qu'il devienne "le cahier d'allemand" ? On aurait là
un support authentique qui donnerait un peu de réalisme à la séquence
d'allemand.
Dans les situations où il existe un partenariat avec une classe allemande,
on peut envisager un échange de cahiers, lors du premier contact : nous
leur enverrons un cahier de type français et eux nous offrirons leur
modèle.
Imaginez les commentaires et la discussion qui s'enclencheront à la simple
vue du cahier.
S'il n'y a pas de correspondants, il suffit de se rendre à Kehl ou à
Offenburg et d'acheter ces cahiers en supermarché. Ils sont très
bon marché !
La malle aux trésors
Une autre idée bientôt en ligne...
Si vous aussi, vous avez des idées toutes
simples à proposer
... que vous avez expérimentées ... qui vous satisfont, ... et que vous souhaitez partager merci de me contacter en cliquant ici. |